






Street names often are handed down for generations and the actual meanings are often lost in the process. And we are left with humourous names like these: In Switzerland (found in the middle of the Odenwald, where Switzerland is far away). Dragon’s Stone (no dragon have I ever seen there). Near the house painters (formerly a street where housepainters had set up buisness, possibly). Street of the heavenly spirits (near a church, I reckon, or possibly a distillery). In the butcher (literally: inside a butcher, not a butchery). Little Hare Alley or Little Bunny Lane (I didn’t find a Big Bunny Lane in this town). Bike House Lane (a play on words: written with a T [Rathaus] it would mean town hall, but there is actually a bike shop in this road),
Auch Weinheim hat eine Schweizgasse…
LikeLiked by 1 person
Schweizgasse schon, aber “In der Schweiz” . Irgendwo im Odenwald gibt’s auch eine Straße “Im Winter”.
LikeLiked by 1 person
Great names, Elke 👏 I think the street of heavenly spirits must surely refer to a distillery 😂
LikeLiked by 1 person
🤣
LikeLike